CD's: Sunflower-Gentle (Sun 02)

Sunflower-Gentle (SUN 02)

1 The Mountains of Mourne trad. Iers/P. French 3:12
2 Castle Kelly trad. Iers 2:54
3 Eleanor Plunckett Turlough O'Carolan    3:03
4 Aran Boat trad. Iers 4:16
5 Chrysalis Ed ten Hoedt 2:56
6 Grace trad. Iers 4:10
7 The pretty maid milking her cow trad. Iers 4:03
8 Carpe diem Ed ten Hoedt 3:16
9 Song for Ireland Phil Colclough 3:16
10 O'Carolan's Welcome Turlough O'Carolan 3:13
11 The Fairy Queen trad. Iers 4:09
12 Stay with me 'till the morning W. A. Mozart 2:55
13 The Galley of Lorne trad. Schots (Robbie Burnes) 3:12
14 My love is like a red red rose trad. Schots 2:33

totale tijdsduur: 47:14

Gastmuzikanten op deze cd:
Agnes van der Neut-dwarsfluit, Alan McLachlan-slide gitaar, Berry Idema-viool, Mike Honings-synthesizer, Pien Tieman-concert harp, René Louman-zingende zaag en Ton van Bergeijk-bluesharp

The Mountains of Mourne

Er zijn zoveel mooie nummers, dat we het eigenlijk altijd te druk hebben met het uitzoeken van muziek. Deze slipte er al lange tijd tussendoor, maar hoorde er voor ons gevoel ook altijd bij. We zijn blij, dat we hem nu hebben kunnen opnemen. De melodie is oorspronkelijk een oude Ierse melodie die Carrigdhoun heet, en Percy French heeft daar de tekst van The mountains of Mourne op gemaakt.

Om een zg. sample van dit nummer te horen, kunt u hier klikken.

Castle Kelly

Dit soort melodiën spelen we niet zo vaak. Het is meer een typisch sessie-nummer, dat we als experiment in onze eigen stijl opnamen. Met het resultaat waren we zo tevreden, dat we het op de cd hebben gezet.

Eleanor Plunckett

Turlough O'Carolan is nog altijd een grote inspiratiebron voor ons en regelmatig duiken we in zijn grote oeuvre om éen van zijn composities in te studeren.

The Aran Boat

De Aran Islands is een groep eilanden ten westen van Galway. De melodie is er zo één, die wel eindeloos door zou kunnen gaan...Voor uw luisterplezier zijn we na vier keer gestopt.

Gouda 2003 (foto: K. Staepels)

Om een zg. sample van dit nummer te horen, kunt u hier klikken.

Chrysalis

Dit is de eerste van de twee eigen composities op deze cd. Het woord 'chrysalis' betekent 'pop', zoals we die kennen als de fase waarin een rups zich heeft ingekapseld in een cocon, om er later als een vlinder uit te komen. Hoe dit proces precies in z'n werk gaat, is nog steeds een mysterie voor de hedendaagse wetenschap.

Grace

De tekst van dit nummer is gebaseerd op een brief, geschreven door ene Joseph Plunket. De dag voor zijn executie werd hem toegestaan te trouwen. Dit gebeurde overigens regelmatig met deze gevangenen. Hij vertelt in deze songtekst over zijn verdriet, om maar zo kort met zijn vrouw samen te kunnen zijn.

The pretty maid milking her cow

Eerlijk gezegd viel dit nummer ons eerst op door de grappige titel. Maar al snel begonnen we de melodie ook te waarderen door haar eenvoud en elegantie.
Het staat ook bekend als L'heritiere de Keroulez.

Gouda 2003 (foto: K. Staepels)
Carpe diem

Een eigen compositie die we in de zomer van 2001 hebben voltooid.

Song for Ireland

"...Ik stond bij jouw Atlantische oceaan, en zong een lied voor Ierland..."
Tijdens een bezoek aan Dingle (Z-W Ierland), het meest westelijke puntje van Europa zong Ed zijn 'lied voor Ierland' en kan dus sindsdien dit nummer met recht spelen.


O'Carolan's Welcome

Ook dit tweede O'Carolan-stuk op deze cd hebben we opgenomen met Pien Tieman op concertharp. Haar prachtige tegenmelodiën geven het stuk een extra dimensie.

Om een zg. sample van dit nummer te horen, kunt u hier klikken.

The Fairy Queen

Waar dit nummer vandaan komt, is niet duidelijk. Er wordt toegeschreven aan O'Carolan, maar andere bronnen vermelden, dat hij slechts twee van de vijf delen zelf heeft geschreven. Het is in ieder geval van vóór 1725; van toen dateert een bedrukt muziekpapier waar de Fairy Queen op staat.

Stay with me 'till the morning

Deze beroemde melodie is gebaseerd op het klarinetconcert van W. A. Mozart. Het is een erg romantisch stuk, dat zo bekend is, dat, bijna elke keer als we het spelen, er wel iemand uit het publiek meefluit of zingt.

The Galley of Lorne

In 1156 versloeg een stoere Iers/Schotse krijger de Vikingen, die tot dan toe in Schotland de dienst uitmaakten. Hij ontwierp een schip, waarbij hij uitging van het model van de Vikingschepen. Dankzij deze 'galley's, ontstaan in het stuk Schotland dat bekend staat als 'Lorne', konden de Schotten hun kust zo'n 400 jaar lang verdedigen. De moed en kracht van de zeelui van toen staat nog steeds bekend onder de noemer 'de Galley of Lorne'.

My love is like a red red rose

Hoewel de roos vooral bekend staat als het symbool van Engeland, is dit een Schots liefdeslied. Ed leerde het kennen van een vriend, die hem vroeg om het op te nemen voor diens trouwdag.

Om cd's te bestellen, zie 'Onze CD's'

terug naar boven